“Свинья, невежда!”: У попа РПЦ “бомбануло” от вопроса про дорогие тачки ВИДЕО


В российском городе Самара митрополит Самарский и Сызранский Сергий жестко отреагировал на критику студентки о платных услугах церкви.
Об этом сообщает “Грани.ру“.
“Могу я прийти бесплатно в церковь? Свечки купить – за деньги; все за деньги”, – заметила студентка.
Девушка упрекнула клириков в пристрастии к роскоши, обратив внимание, на цену машин, на которых они ездят.
“Ну она озлобленная просто невежда. Вот тачка крутая – да, мне это администрация выделяет по положению. 
По положению я приехал на этой машине. Администрация области выделила. Я не оправдываюсь, но свинюшка эта такая – она просто не имеет меры и корректности. Невежда просто”, – заявил Сергий.
“Ты скандалишь просто так, я знаю. Просто характер дурной. Вот я не знаю, выйдешь ли ты замуж с таким характером”, – отметил архимандрит Георгий, заведующий межвузовской кафедрой православной педагогики и психологии Самарской православной духовной семинарии.

Special El Salvador edition of ReVista

Melissa Guevara, I Am Still Alive 2, 2015c-print courtesy of the artist and the Mario Cader-Frech collection
The Harvard Review of Latin America has what looks to be a terrific publication on El Salvador. Here is Editor June Carolyn Erlick's introduction to the issue (Editor's Letter: Beauty and Bullets).
I had forgotten how beautiful El Salvador is. The fragrance of ripening rose apples mixed with the tropical breeze. A mockingbird sang off in the distance. Flowers were everywhere: roses, orchids, sunflowers, bougainvillea and the creamy white izote flower—all against the hovering presence of the majestic San Salvador volcano.
I had forgotten how hospitable Salvadorans are. On my most recent trip in November 2015, the lapping of the ocean and the sea breeze at La Libertad an hour from the capital revived memories of my first trip to the country in 1975. I was making my way through Latin America (without a backpack) on $10 a day. I would look longingly along the beach at the fish menus in tourist restaurants, much too expensive for my budget. One day, a local woman with two children suggested I buy fish at the market. When I protested that I didn’t have a place to cook, she invited me home and made delicious fried fish and plantains. I ended up staying with her family for a few days. 
I had returned frequently as a reporter to El Salvador to cover the civil war, but I never saw the family again. I couldn’t reconcile the cruelty and pain with the warmth and kindness I experienced on an everyday basis. I had seen too many children’s coffins, interviewed too many grieving mothers. I had trembled too many times myself. When the bombs went off during Archbishop Óscar Romero’s funeral service, I happened to be standing in the church tower, next to a revolutionary priest, half-expecting a sniper’s bullet to end our lives. I had watched as the four murdered churchwomen were unearthed from their shallow grave. I will never ever forget the smell, the smell of death. 
I will also never forget how I suggested to a nun friend that she get into a photo I was taking and the next thing I knew four nuns had dropped to their knees to pray and every professional photographer on the scene pushed me aside to get what became an iconic shot. I was a witness to history, a role I feel strongly today as I explain the war experience to the postwar generation.
I had come back once before to El Salvador after the war for a reunion of journalists who had covered the war. I wanted to go to La Chacra, a shantytown where I had visited with Archbishop Romero in 1979. Too dangerous, I was told; the gangs now controlled the neighborhood (see story on p. 78). 
El Salvador now has the highest homicide rate in the world. When I told people I was doing an issue on the Central American country, the response immediately focused on gangs or violence. No, I would reply, we’ve already done ReVista issues on violence and organized crime.  And I instructed the authors and photographers in these pages not to center their articles on violence, but to show how violence is transversal, how it permeates every aspect of the society.
But perhaps I shouldn’t say every aspect. During my November trip, friends, authors, photographers, people I knew and people I didn’t, organized parties and lunches and gatherings of fascinating people—and trips to the gang-dominated neighborhood. I always had the feeling people were looking out for me, taking care of me. The hospitality doesn’t change and neither does the country’s exuberant landscape. I am thankful for both and especially for the energetic collaboration of Salvadorans and others that made this issue a reality and, hopefully, a thoughtful and accurate reflection on El Salvador today.
There look to be a number of terrific entries, including ones by Carlos Dada, Jack Spence, Mary Jo McConahay, Gene Palumbo, and Hector Dada. You can skip through individual entries here or a pdf of the entire edition here.

Вот это поворот! Боевики со слезами на глазах признали Донбасс Украиной!


Донбасс продолжает оставаться неотъемлемой частью Украины, а торги за контроль над охваченным войной регионом зашли в тупик.
Об этом заявил командир террористического батальона «Восток» Александр Ходаковский.
По его словам, ситуация сложилась таким образом, что Москве оказались не нужны захваченные ранее территории востока Украины.
«Когда Донбасс был нужен – откуда только бралось красноречие – пели соловьями, взывали к гордости, спекулировали на патриотизме, а когда желательный результат достигался – в очередной раз вытирали ноги. 
Может, нас потому «свидомые» и считают быдлом, что мы позволяем топтаться по себе, смиренно склоняя голову перед любым желающим залезть нам на шею», — написал он.
Далее Ходаковский попытался разобраться в значении такого слова, как «Родина». 
Несмотря на свою антиукраинскую риторику, он признал, что Россия ведет себя не так, как ожидали сторонники «русского мира».
«А для родной мамаши – мы кто? И есть ли она у нас, эта родная мамаша? То, что Россия отдает нас чужой матери — это факт, но причина в чем — чтобы мы не пострадали ? 
Как в притче? 
– Совсем не на это похоже. Похоже больше на то, что и для одних, и для других мы – обуза, но куда-то впихнуть нас нужно, а поскольку де-юре мы все же часть Украины, то пусть де-юре мы нею и останемся»», — резюмирует террорист Ходаковский.

How to Organise Your Fridge

Think for a moment about the inside of your refrigerator. Have you optimally organized it for maximum cool food storage efficiency? Don't be silly - of course you haven't! That's why Karl, the Bosch engineer, has created a YouTube video explaining wh...

Циничные донецкие спешат продать квартиры военным из России


Один из переселенцев открыл секрет этой спешки.
А чи знаєте ви, цинічні бандерівці, чому на окупованих територіях нині модно продавати квартиру російським військовим? 
Наголошу, саме російським військовим. Ви, певно, думаєте, що з почуття вдячності «за визволення» від хунти, або через безпеку процесу продажу? А ні! 
Секрет мені вчора відкрив один переселенець, який живе в Києві і прямо зараз теж намагається продати своє житло саме російським «командіровочним». 
Бо (а, тепер, шановні циніки, читаємо повільно і уважно!) – ті, хто на окупованих територіях кажуть, що документи купівлі-продажу оформлені в ОРДО в Україні «ніколи не визнають» і «коли Україна повернеться», вони можуть спокійно виселити вояк і отримати квартиру назад.
Гроші звичайно, ніхто повертати не буде. От!..
Ви також розумієте, що через такий продаж квартир в ОРДО множаться лави тих, хто власною кишенею зацікавлений у тому, аби на окуповані території якнайшвидше повернулася Україна, а лохи-визволителі забралися геть.
То, кажете, що це ви – цинічні бандерівці? Та ви кошенятка наївні у порівнянні з цинічними донецькими!
Сергей Таран